/

BE SPACIES — Space InfrastructureBE SPACIES — Space Infrastructure

空をつかって、
宇宙を拓く。
Through the Sky,
Into Space.

空を運用できるインフラへ。Building Infrastructure from the Sky.

私たちのビジョン →Our Vision →
Scroll

蛇口をひねれば水が出て、スイッチを押せば電気が灯る。私たちが今、当たり前に享受しているこの豊かな暮らしのすべては、先人たちが死ぬほどの努力で築き上げてくれたインフラの賜物です。
次は、私たちが次の世代へとバトンを渡す番です。

テクノロジーは、時間とともに自然に進化するものではありません。誰かが昼夜を問わず思考し、手を動かし、挑み続けることで初めて、未来は一歩前へと進みます。

私たちの挑戦は、係留気球や高高度気球による成層圏の開拓――すなわち「宇宙への入り口を拓くこと」から始まります。空と宇宙の境界線で確かな技術とデータを積み重ね、その先にある、火星や金星をはじめとした惑星探査の未来を見据えます。

私たちが目指すのは、宇宙空間での持続可能な暮らしを創り、人類の文明の進化を支える会社です。そして、未知なる環境へ挑む過程で生まれる最先端のテクノロジーを、今度はこの地球での持続可能な暮らしへと還元し、より良い社会を共創していきます。

あなたの何気ない一日に「宇宙」という選択肢が当たり前に溶け込むその日まで。私たちはそんな思いで、開発に取り組んでいきます。

Turn on a tap and water flows. Flip a switch and light appears. Everything we enjoy in our comfortable daily lives is the gift of infrastructure built through the relentless efforts of those who came before us.
Now it is our turn to pass the baton to the next generation.

Technology does not evolve naturally with time. Progress happens only when someone thinks deeply, moves their hands, and keeps pushing forward — day and night.

Our challenge begins with pioneering the stratosphere through tethered and high-altitude balloons — opening the gateway to space. By accumulating solid technology and data at the boundary between sky and space, we set our sights on a future of planetary exploration, including Mars and Venus.

Our goal is to build a company that creates sustainable living in space and supports the evolution of human civilization. The cutting-edge technologies born from venturing into unknown environments will in turn be brought back to Earth — contributing to a more sustainable and better society.

Until the day when "space" becomes a natural option woven into your ordinary life. That is the vision that drives our work.

Vision
「宇宙」を、
当たり前の
日常へ。
Space as an
Extension of
Daily Life.

宇宙はもはや、特別な場所ではありません。私たちはその入り口をインフラとして構築し、誰もがアクセスできる世界をつくります。私たちは、最先端の技術を一部に閉じ込めることなく、社会全体で広く活用できる仕組みを目指します。
宇宙という選択肢を、人々の当たり前の日常にする。それが、私たちが社会に実装する未来です。
Space is no longer a special destination reserved for the few. We are building the infrastructure that opens its doors to everyone, creating a world where space feels within reach for all. Technology should not belong to a select few — it must be open to society as a whole. We are serious about a future where "space" becomes a natural part of your everyday life.

Mission
空を、
運用できる
インフラへ。
The Sky as
Operational
Infrastructure.

私たちは、係留気球や高高度気球を軸に、地球と宇宙をつなぐ上空レイヤーを実用的なプラットフォームとして整備していきます。
空は、通信・観測・輸送の新たな次元として機能しうる領域です。私たちはその可能性を確かな技術で具体化し、誰もが当たり前に使えるインフラとして社会に実装します。
Using tethered and high-altitude balloons as our core, we develop the aerial layer connecting Earth and space into a practical, operational platform. The sky holds untapped potential as a new dimension for communication, observation, and transport. Our mission is to make that potential concrete through technology, and to embed it into society as infrastructure that anyone can use.

空と宇宙をつなぐ、
二つの事業。
Two Businesses
Connecting Sky and Space.

— Near space —

係留気球による上空インフラ展開、成層圏に挑む高高度気球開発。宇宙への入り口を民主化し、利用されるプラットフォームに。 Aerial infrastructure via tethered balloons, and high-altitude balloon development reaching the stratosphere. Democratizing access to space.

Project ADO Balloon

Project Altitude Deployment Operational Balloons

係留気球
GL Balloon
Tethered Balloon
GL Balloon

係留気球は地上とケーブルで繋ぎ、上空に長期間安定して留まらせる航空プラットフォームです。ドローンより長時間、衛星より高解像度な運用が可能で、防災や広域モニタリングでの活用が期待されています。特に災害時の通信環境の即時復旧や状況把握、局地的な気象・環境観測、イベント時の臨時基地局や沿岸部の常時警戒監視といった分野で高い需要があります。低コストかつ低環境負荷な次世代の社会インフラです。
BE SPACIESは、日本特有の地理・気象条件に適した、小型かつ長時間浮遊できる係留気球の開発に取り組んでいます。
A tethered balloon is an aerial platform kept aloft by a cable connected to the ground, enabling stable, long-duration operations. Capable of longer endurance than drones and higher resolution than satellites, it is well-suited for disaster prevention and wide-area monitoring. Key applications include rapid restoration of communications during disasters, localized weather and environmental observation, temporary base stations for events, and continuous coastal surveillance. A next-generation social infrastructure that is both low-cost and environmentally responsible.
BE SPACIES is developing compact, long-endurance tethered balloons engineered specifically for Japan's unique geographic and meteorological conditions.

係留気球 俯瞰イメージ

Service Map

空のレイヤーで、広域・継続・遠隔の課題を解くSolving Wide-Area, Continuous & Remote Challenges from the Sky

共通プラットフォームから複数市場へ展開One shared platform, expanding across multiple markets

係留気球Tethered Balloon
センサーSensor
通信Comms
解析Analytics
ダッシュボードDashboard
ドローン連携Drone Integ.
ロボット連携Robot Integration

一次産業Agriculture & Industry

主な用途Main Use Cases

  • ·獣害・侵入の検知Wildlife & intrusion detection
  • ·圃場の広域把握Wide-area field monitoring
  • ·夜間の行動監視Nighttime activity surveillance

防災・気候Disaster & Climate

主な用途Main Use Cases

  • ·災害時の状況把握Disaster situational awareness
  • ·気象・環境観測Weather & environmental monitoring
  • ·継続的なモニタリングContinuous monitoring

デュアルユースDual Use

主な用途Main Use Cases

  • ·沿岸・港湾の監視Coastal & port surveillance
  • ·無人機の検知Drone detection
  • ·重要施設の監視Critical infrastructure monitoring

係留気球が広域の目となり、ドローン・ロボット(Physical AI)が現場で動く ― 空と地上をつなぐ次世代インフラTethered balloons as wide-area eyes, drones & robots acting on the ground — next-gen infrastructure linking sky and earth

高高度気球開発
SG Balloon
High Altitude Balloon
SG Balloon

高高度気球は、高度20キロメートル付近の成層圏まで上昇し、長期間滞空できる航空プラットフォームです。雲や気象の影響を受けない安定した領域から、ドローンでは届かない超広域のカバーを衛星より圧倒的な低コストで実現します。
私たちは、身近な上空を支える係留気球の先にある「新たなインフラ」としてこの機体を開発し、広域地球観測や通信ネットワークの社会実装を目指しています。空と宇宙の境界線でさらに確かな技術とデータを蓄積し、その先にある火星や金星をはじめとした惑星探査プラットフォームへの応用を見据えて開発を進めていきます。
A high-altitude balloon is an aerial platform capable of ascending to the stratosphere at approximately 20 kilometers altitude and remaining aloft for extended periods. Operating in a stable layer above clouds and weather, it delivers ultra-wide-area coverage unreachable by drones at a fraction of the cost of satellites.
We are developing this vehicle as the "next infrastructure" beyond tethered balloons, targeting social implementation of wide-area Earth observation and communication networks. We continue to accumulate technology and data at the boundary of sky and space, with a long-term vision toward planetary exploration platforms — including Mars and Venus.

高高度気球イメージ

Service Map

成層圏から宇宙の入り口へ、そして惑星探査へFrom the Stratosphere to the Edge of Space — and Planetary Exploration

地球観測プラットフォームから深宇宙探査までFrom Earth observation platforms to deep space exploration

高高度気球HAB
センサーSensor
通信Comms
地球観測Earth Obs.
火星探査Mars
金星探査Venus

広域観測Wide-area Observation

主な用途Main Use Cases

  • ·超広域の地球観測Ultra-wide Earth observation
  • ·気候・環境モニタリングClimate & environmental monitoring
  • ·衛星の冗長性・継続性を担保Redundancy & continuity for satellite systems
  • ·衛星が届かない領域・有事のレイヤー補完Layer coverage where satellites cannot reach
  • ·衛星より低コスト・迅速展開・メンテ可能Lower cost, rapid deployment & maintainable vs. satellites

通信インフラCommunications Infrastructure

主な用途Main Use Cases

  • ·広域通信ネットワークWide-area communication network
  • ·成層圏からの安定中継Stable relay from the stratosphere
  • ·離島・僻地のカバーCoverage for remote islands & rural areas

惑星探査Planetary Exploration

将来展望Future Vision

  • ·火星大気層の浮遊探査Floating exploration in Martian atmosphere
  • ·金星大気の長期観測Long-term observation of Venus atmosphere
  • ·惑星プラットフォーム開発Planetary platform development

成層圏で培った技術とデータが、火星・金星をはじめとする惑星探査プラットフォームへの道を拓くTechnology and data forged in the stratosphere, opening the path to planetary exploration platforms on Mars, Venus, and beyond

次世代人材を育てる事業。 Nurturing the Next Generation.

— そらLab R — — Sora Lab R —

そらLab RSora Lab R

小学生から高校生を対象とした体験型宇宙教育プログラムです。未来の宇宙人材を育てる、BE SPACIESの教育ブランドとして、宇宙を入り口に「考え、作り、試し、学ぶ」を実践。ロケット製作や打上げ、実験・改善のプロセスを通して、自ら問いを立て、仲間と協力しながら挑戦する力を育みます。成功だけでなく失敗から学ぶことを重視し、ものづくりの楽しさや探究心、創造力を養成。未来の宇宙人材育成だけでなく、自ら行動を起こせる力を育むことを目的としています。A hands-on space education program for elementary to high school students. As BE SPACIES's education brand, it uses space as a gateway to practice "think, make, test, and learn." Through rocket building, launches, and iterative experimentation, students develop the ability to ask their own questions and work together to tackle challenges. Emphasizing learning from failure as much as success, the program fosters a love of making, curiosity, and creativity — nurturing not just future space talent, but people who can take action on their own.

そらLab R 詳しくはこちら →Learn More →

最新情報News

準備中です。Coming soon.

Company

名称Name
BE SPACIES株式会社
本社HQ
〒667-0112
兵庫県養父市養父市場254番
設立Founded
2023年7月25日
代表取締役CEO
谷垣 槙
— お問い合わせ —— Contact —
お問い合わせ →Contact Us →

またはメールにて:Or reach us at: contact@bespacies.com